نویسه‌های سالم و ناسالم

صفحه‌کلید غیرفارسی موجب می‌شود نویسه‌های اشتباه در متن درج شود. در این درس با صفحه‌کلید استاندارد فارسی آشنا می‌شویم و روش نصب آن را می‌آموزیم.
لطفاً ابتدا وارد حساب کاربری‌‌ات شو

دیدگاه‌ها

برای ثبت دیدگاه لطفاً وارد حساب کاربری‌تان شوید.
سلام و درود
فرمودید که سه تا یا وجود دارد: کاف فارسی، کاف عربی با دو نقطه و کاف عربی دیگر. اگر اینطور باشد که یک یای عربی بدون نقطه داشته باشیم، پس در هنگام درج متن عربی در فارسی باید از یای عربی بدون نقطه استفاده کنیم؟ مثلاً، در «یا ایها الذین آمنوا ...» درج «ایها» با یای فارسی غلط است؟ این کاف عربی بدون نقطه در صفحه‌کلید استاندارد چگونه درج می‌شود؟

سلام‌ها به شما.
در یادداشتتان نوشته‌اید «کاف». فکر می‌کنم همه‌جا منظورتان «ی» باشد.
ضروری نیست برای متن‌های عربیِ موجود درضمن متن‌های فارسی از کاف یا یای عربی استفاده کنیم. البته اگر این‌طور شود، بهتر است و مزیت.
در متن‌های عربی، ی در انتهای کلمات اگر صدای i بدهید، از ی با دونقطه زیر استفاده می‌کنیم؛ مثل علي بن ابي طالب(ع). اما اگر ی صدای a بدهد، از ی بدون نقطه استفاده می‌کنیم؛ مثل علی الارض یا علیٰ رأسه.
برای درج دو نوع ی عربی، باید از کلید مبدله (شیفت) استفاده کنید. اینکه کجای صفحه‌کلید است، در چینش‌های مختلف صفحه‌کلیدها متفاوت است. یونیکد ي این است: 064A و یونیکد ی این است: 0649. یونیکد ی فارسی هم این است: 06CC

سلام.
جناب حیدری‌ثانی‌، ای کاش دربارۀ نصب‌کردن صفحه کلید کیبورد لی اوت منیجر راهنمایی می‌کردید؟

درود به شما. همراه فایل دانلودی، راهنمای آقای خرمی و آقای کاظمی را گذاشته‌ام. بخوانید و اگر بازهم پرسشی بود، همین جا بنوسید تا پاسخ بدهم. موفق باشید.