تبدیل واژه‌های ناآشنا به آشنا، قسمت سوم

لطفاً ابتدا وارد حساب کاربری‌‌ات شو

دیدگاه‌ها

برای ثبت دیدگاه لطفاً وارد حساب کاربری‌تان شوید.
شاید بتوان گفت یکی از معیار های «بهترتر» بودن ترکیب‌پذیری و زایایی باشد. هر دو تکواژ «برخلاف» در فارسی بسیار زایا اند، اما علی‌رغم اینگونه نیست.

سلام ، وقت بخیر
جایگزین مناسب برای تلمذ گفته نشده

شاگردی.

سپاس 🙏🏻

خواهش می‌کنم.

كلمات "با وجود اين" و "با اين وجود" از نظر معنايي، متفاوت هستند يا هر دو را ميتوان جايگزين "مع الوصف" استفاده كرد؟

مترادف‌اند؛ اما «با این وجود» غلط است و «با وجود این» درست است.
با کدام وجود؟!

سلام، خداقوت
جایگزین های مناسب برای من حیث المجموع و مع الوصف ذکر نشده

من‌حیث‌المجوع: در کل، کلاً، در مجموع.
مع‌الوصف: بااین‌حال، با این تفاصیل، با وجود این.